comentários

Todos os comentários serão respondidos no próprio post.

Every comment will be replied at the respective post.

quinta-feira, 25 de novembro de 2010

update + tag!

Olá minhas queridas! Peço mil desculpas pela minha ausência mas para além do mestrado que me está a comer imenso tempo (e paciência também!), tenho andado doente, daí a falta de reviews e tutoriais. No entanto, as coisas parecem estar a melhorar, pelo menos na saúde, e em breve devo receber uns produtozinhos em casa para testar por isso espero conseguir trazer-vos muitas novidades em breve! Entretanto, qualquer sugestão ou dúvida que tenham podem sempre mandar-me um email para sustenidos @ gmail.com
Até tinha pensado fazer uma rubrica semanal (ou como o tempo me permitir) de resposta a dúvidas vossas. Que acham? Podia até chamar-lhe "Dear Daisy..." ^^ Que me dizem? Espero pelo vosso feedback.

Hello my lovelies! I am so sorry for my absense but university has been eating away all my time and on top of that, i've been sick, therefore no tutorials or reviews. However things are starting to get better, at least health wise, and i'm waiting for a few products to arrive so i can review them to you :) 
In the meantime, if you have any suggestions or doubts, feel free to email me at sustenidos@gmail.com
I was even thinking about doing a weekly segment (or however my free time allows me to) to answer your questions. I could call it "Dear Daisy..." ^^ What do you think? I'll wait for your feedback.


Entretanto, a querida Inês do blog ♥ the perfect drug ♥ passou-me esta tag e achei que podia ser divertido :)
The lovely Inês from ♥ the perfect drug ♥ tagged me and i thought it could be fun :)

Eu e a maquilhagem // Me and makeup

1. Que idade tinhas quando começaste a usar maquilhagem? / How old were you when you started to wear makeup?
Comecei a usar maquilhagem por volta dos 13 anos se não estou em erro. Tudo começou pela vontade de esconder esta ou aquela borbulha da adolescência e ir roubar a base da mãe. Sim, eu sei, andava numas figuras lindas. Nem vos falo das atrocidades que fazia com eyeliner preto na minha fase gótica!

If i'm not mistaken, i started to wear makeup when i was around 13 years old. It all started with the will to hide a pimple or two and it escalated to some serious racoon eyes when i was a goth! Let's leave it at that :P

2. Como é que te interessaste a sério pela maquilhagem?/How did you seriously get into makeup?
Comecei a interessar-me mais a sério quando surgiu o meu interesse pela fotografia. Comecei a utilizar a maquilhagem para criar efeitos mais dramáticos nas fotografias e a partir daí comecei a pesquisar e a descobrir os vídeos do youtube e blogs sobre beleza. Daí até desenvolver uma obsessão foi um instantinho ^^

I started to get interested by the time i discovered photography. I started to use makeup to get dramatic effects in pictures and from there i researched and discovered youtube videos and beauty blogs. From there to obsession it took only a few steps ^^

3. Quais é que são as tuas marcas favoritas?/What are your favourite brands?
MAC, Too Faced, Make Up Forever, Sephora (gosto muito de alguns produtos da linha própria deles), Eyeko...

4. O que é que a maquilhagem significa para ti?/What does makeup mean to you?
Significa conseguir realçar a beleza de cada uma de nós e aumentar a nossa confiança em nós mesmas. Por vezes, podemos até vestir um outro papel e sentirmo-nos poderosas através da maquilhagem.

It means i can enhance the beauty in every one of us and boost up our self confidence. Sometimes we can even dress a new part and feel powerful through makeup.

5 . Se só pudesses usar apenas 4 produtos no teu rosto, quais seriam?/If you could only wear 4 products in your face what would they be?
Hidratante, base, pó e blush. Estou a assumir que "rosto" não inclui olhos nem lábios se não como poderia escolher? :P

Moisturizer, foundation, powder and blush. I'm assuming that "face" doesn't include eyes and lips. If so, how can i chose? :P

6. Qual é a tua parte favorita na maquilhagem?/What's your favourite part in makeup?
Adoro o contraste de conseguir apenas realçar a minha beleza natural ou de mudar completamente o meu aspecto e a maneira como as pessoas me percepcionam.

I love the constrast of being able to only enhance my natural beauty or completely change the way i look and the way people see me.

7. O que é que achas sobre a questão produtos baratos (de supermercado) versus produtos mais caros (de perfumaria/de topo)?/What do you think about drugstore makeup vs high end makeup?
Para mim o mais importante é a qualidade e não o preço. Estou disposta a testar produtos independente do seu preço e/ou marca e formar a minha opinião baseada na qualidade do produto em si.

I value the quality of the product, not the price. I'm willing to try products no matter the price/brand and form my opinion based of the quality of the product itself.

8. Qual é o conselho que podes dar a quem se inicia neste mundo?/Whats your advice for newcomers in the makeup world?
Experimentar sem medos! Se errarem, basta limpar e começar de novo :) Ninguém nasce ensinado e a pressa é inimiga da perfeição ;) Se vos mostrasse como é que eu andava há uns anos atrás, até fugiam :P

My advice is to experiment freely and with no fears! If you mess up, just clean it off and try again :) If i showed you how i looked a few years ago, you'd all run away :P

9. Refere uma moda em relação à maquilhagem que nunca compreendeste/gostaste./Tell us a makeup trend that you never understood/liked.
Respondo a esta, somente com uma imagem:
I'll answer to this one with a picture:



Porquê, porquê, porquêêê???!!! Why, why, whyyyyy???!

10. O que é que achas sobre a comunidade de beleza no Youtube/Blogs?/What do you think about the beauty community at youtube/blogs?
Acho maravilhoso! Já aprendi imenso e descobri novas e maravilhosas marcas através de outras pessoas e acho que a interacção entre pessoas com os mesmos gostos e interesses é fundamental :)

I think it's great! I've learned so much and discovered new brands through other people and i think the interaction between beauty lovers is fantastic :)


Já muitas meninas fizeram esta tag por isso não quero estar a taggar nomes repetidos. Se quiserem responder, postem nos vossos blogs e partilhem os links nos comentários. Adorava ver as vossas respostas :)

I wont tag anyone 'cause it's been done by many girls but if you want to do it, go ahead! Post it on your blog and share a link. I'd love to read your answers :)


lime crime: black friday sale!



Meninas, não deixem passar esta oportunidade! A Lime Crime está a oferecer 40% de desconto (a partir de amanhã, sexta-feira) até segunda feira! É a oportunidade ideal para experimentarem aquele batom que sempre quiseram ;)
A partir de amanhã, insiram o código BLACKFRIDAY40 no checkout para receberem o vosso desconto.


Girls, don't let this one slip through your fingers! Lime Crime is offering 40% off on everything from tomorrow through monday! It's the ideal opportunity to try that crazy lipstick you've always wanted ;)
Starting tomorrow, just insert the code BLACKFRIDAY40 at checkout to get your discount.

sexta-feira, 12 de novembro de 2010

eyeko: surprise gift set!



Poupem 50% neste Kit Surpresa da Eyeko! Por 12€ recebam um conjunto de produtos surpresa no valor de 24€. Despachem-se que só é válido até à meia noite! Cliquem na imagem para irem directamente ao link desta oferta.
Usem o meu código no checkout para receberem ainda mais um presente totalmente grátis :)

Save 50% on Eyeko Big Surprise Gift Set! For 12€/10£ you get a set of full size products up worth £20/€24! Click on the image to go directlt to this offer.
Use my code at checkout for an extra free gift! :)





Eu já encomendei o meu. E vocês?
I have already ordered mine. And you?

lip balm giveaway winners!

Aqui ficam os nomes das vencedoras do meu mini sorteio de S. Martinho ^^

Ana Neves
Isabel Lima
Ariana Sousa

Parabéns às 3! :)
Vou enviar-vos um email para que me mandem as vossas moradas.


domingo, 7 de novembro de 2010

eyeko first sale!

Olá minhas queridas! :)
Algures na semana passada (ou terá sido na anterior? Ando tão perdida que já nem sei a quantas ando!) recebi uma encomenda em casa da qual não esperava nada! Ora, acontece que fiz a minha primeira venda como embaixadora da Eyeko! (Já agora, um grande obrigada a quem tiver usado o meu código :D) Como tal, eles enviaram-me um pacotinho com um dos seus novos glosses, um postal e uma série de cartõezinhos para eu divulgar o meu código.

Hello my lovelies! :)
Sometime last week (or was it the week before? I'm so lost in time i don't even know what day it is!) i received a little package that i was not expecting at all! It so happens that i made my first sale as an Eyeko Ambassador! (Thank you so much to whomever used my code :D) They were kind enough to send me a "welcome package" i guess, that contained one of their new glosses, a postcard and a bunch of business cards to share my code with friends!






Recebi então um gloss London Lips na cor Primrose Hill e para começar tenho de falar no packaging adorável! Bem sei que o tubinho é igual a todos os outros que nós já vimos, mas como sempre a Eyeko personalizou-o com os seus símbolos icónicos de Londres - Big Ben, cabines telefónicas... -  e eu adorei :)
Quanto à cor é um rosa velho com brilhos dourados.

I got a London Lips gloss in Primrose Hill and to start things off i have to talk about the packaging! I know that the tube is just like every other lipgloss tube around, but as always, Eyeko stuffed it with its iconic London symbols and it's just adorable. 
As far as the color goes, is a lovely rose pink with gold shimmers.








Antes de se espalhar a cor pelos lábios, o gloss é bastante pigmentado mas depois torna-se mais transparente deixando uma corzinha suave nos lábios com brilhos dourados. É perfeito para as meninas mais conservadoras ou para colocar sobre um batom rosa ou pêssego.
Cheira a uma mistura de baunilha com pastilhas elásticas e caramelo. Acho eu. Sou terrível para descrever cheiros, perdoem-me :P
Não é pegajoso e, pelo que consegui apurar até agora, não seca os lábios.
Eu sou fã, e vocês? :)

Before blending it through the lips, the gloss is actually quite pigmented but it turns sheer after blended leaving a soft color with lovely gold shimmers. It's perfect for more conservative girls or to put over a peach or pink lipstick.
It smells like a mix of vanilla, bubblegum and caramel. I think. I'm terrible at describing smells, sorry :P
It's not sticky and it doesn't dry your lips out.
I'm a fan. Are you? :)





Cliquem na imagem para ir ao site da Eyeko e usem o meu código para ganharem um presente grátis com a vossa encomenda! :)
Click the image to go to the website and use my code for a free gift with your order! :)